A hieroglif luvi nyelvvel (ill. pontosabban a luvi hieroglif luvi írásrendszerben lejegyzett változatával) megismerkedni szándékozók számára 2004 óta létezik egy didaktikai szempontból kiváló tankönyv, Annick Payne munkája, amely egy rövid nyelvtani összefoglalást követően tucatnyi, gondosan válogatott és fokozatosan nehezedő, megfelelően elemzett szöveggel avatja be a diákokat a luvi nyelv és írás rejtelmeibe. S nem mellesleg: teljes jellista és a mindezidáig legteljesebb luvi szójegyzék is megtalálható benne. Ráadásul, a gyengébbek kedvéért, mindez angolul! Noha nem helyettesíti a legrészletesebb - bár ennek ellenére rövid - leíró nyelvtant (H. Craig Melchert: Language. In: uő. (szerk.): The Luwians. HdO 68. Leiden - Boston, 170-210), sem a hasonló, de rendkívül nehezen kezelhető német rokonát (Reinhold Plöchl: Einführung ins Hieroglyphen-Luwische. DTH 8. Dresden, 2003 (és N.A.B.U. 2003/109), tankönyvként valóban utolérhetetlen, s ezt mind a nyelv oktatója is mondhatom (mind grúz, mind magyar diákjaim esetében igen jól bevált).
Mindamellett nem volt mentes néhány problémától, ezért már régóta tervbe lett véve egy második kiadás, amely épp most jött ki a Harrassowitz kiadótól, az ezekben a körökben igen barátinak mondható harminc eurós áron:
Annick Payne: Hieroglyphic Luwian. An Introduction with Original Texts. 2nd, revised edition. SILO 2. Wiesbaden, Harrassowitz, 2010.
Mindenkinek, akit kicsit is érdekel a luvi nyelv, vagy Anatólia és Szíria késő bronzkora, ill. kora vaskora, csak ajánlani tudom (értsd: a luvi nyelvű források ismerete nélkül úgysem lehet érdemben dolgozni ezeken a területeken).
Mindamellett nem volt mentes néhány problémától, ezért már régóta tervbe lett véve egy második kiadás, amely épp most jött ki a Harrassowitz kiadótól, az ezekben a körökben igen barátinak mondható harminc eurós áron:
Annick Payne: Hieroglyphic Luwian. An Introduction with Original Texts. 2nd, revised edition. SILO 2. Wiesbaden, Harrassowitz, 2010.
Mindenkinek, akit kicsit is érdekel a luvi nyelv, vagy Anatólia és Szíria késő bronzkora, ill. kora vaskora, csak ajánlani tudom (értsd: a luvi nyelvű források ismerete nélkül úgysem lehet érdemben dolgozni ezeken a területeken).
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése